Cartea-fenomen a toamnei 2015… lansata in premiera la Brasov

18/10/2015

Startul unui nou sezon de manifestări culturale, la Librăria Şt.O.Iosif  a fost unul în forţă, promiţător, prin organizarea unei lansări care are toate şansele să devină un candidat redutabil la titlul de eveniment editorial al anului la Braşov şi poate şi în ţară. Totul a fost posibil prin colaborarea longevivă şi de încredere pe care o avem cu Editura Rao, o colaborare care a adus, şi în trecut, nume mari precum Larry Watts, Ioan Mircea Paşcu, George Cristian Maior, Alex Stoenescu în oraşul de la poalele Tâmpei. Astăzi, prin concursul Editurii Rao l-am adus în fata braşovenilor pe Igor Bergler.

DUMINICĂ, 18.10.2015, la Librăria Şt.O.Iosif Braşov am găzduit prima lansare din ţară a unuia dintre cele mai aşteptate volume ale anului 2015: BIBLIA PIERDUTĂ (Editura Rao, 2015), semnat de Igor Bergler, un autor cu un background profesional generos (studii de regie şi film, comunicaţii audiovizuale, redactor şi realizator de emisiuni, doctorat în naratologie) valorificat din plin în construcţia unui roman cu ambiţii de a deveni besteseller internaţional.

1122

Am deschis evenimentul sugerând că lucrarea de proporţii enciclopedice alcătuită de Igor Bergler este o poveste care, doar prin faptul că integrează elemente de istorie românească într-o intrigă poliţistă ar trebui să stârnească măcar curiozitatea cititorilor. Din fericire, Biblia pierdută nu e doar un thriller istoric, un page turner american marca Dan Brown (care oferă expresie spaimelor prezentului): e adevărat, oferă un amestec de realitate şi ficţiune, suspans dozat corespunzător dar nu numai atât: are şi elemente de roman istoric, critică socială, politică, e dens în referinţe la alte cărţi şi filme, este aşadar un roman care suportă multiple etaje de lectură, accesibile atât celor care preferă acţiunea brută dar şi celor care caută subtilităţi textuale.

OVIDIU ENCULESCU, Directorul Editurii Rao şi-a exprimat încrederea  că, după succesul înregistrat de Eugen Chirovici (un autor publicat de Editura Rao care a reuşit performanţa de a i se traduce un roman poliţist în Europa, pe sume cu şase cifre), şi povestea lui Igor Bergler ar putea avea parte de un destin similar. Editorul romanului Biblia pierdută şi-a amintit cum autorul i-a împărtăşit, înainte de publicare, ambiţia de a vinde chiar şi 100 000 de exemplare, o ambiţie aproape fantezistă pentru piaţa de carte din România. Ovidiu Enculescu a mărturisit că a fost încântat şi surprins să remarce cum, doar în câteva săptămâni, romanul lui Igor Bergler s-a vândut, fie prin precomandă , fie după punerea oficială pe piaţă în aproape 20 000 de exemplare, urmând să fie tradus şi publicat şi în străinătate. Aşadar, vorbim de un succes de casă editorială în România şi, în curând şi de un succes internaţional.

IGOR BERGLER a preferat să intre în dialog cu cititorii, să dea un caracter dinamic evenimentului. Şi au fost destule întrebări pentru scriitorul român, dat fiind subiectul provocator al romanului (un roman care reuneşte Biblia lui Guttenberg, dominaţia globală şi un mesaj ascuns de Vlad Ţepeş într-o intrigă imprevizibilă şi enigmatică). Igor Bergler le-a povestit braşovenilor despre momentul de inspiraţie inedit în care s-a hotărât să scrie cartea, despre adresabilitatea ei, atât pe plan naţional cât şi internaţional, despre oportunitatea de a cultiva, nuanţa şi aprofunda interesul unor cititori din străinătate pentru care România se reduce la legenda lui Dracula.

Stăpânind adecvat tehnica construcţiei suspansului şi a unei naraţiuni antrenante, Igor Bergler s-a documentat sistematic pentru scrierea Bibliei pierdute: deşi izvoarele istorice nu sunt numeroase, autorul a consultat şi arhive din mai multe ţări şi nu s-a mulţumit cu cele 3 perspective limitative asupra lui Vlad Ţepeş (cea construită de Bram Stoker, cea construită de propaganda comunistă şi cea a istoricilor ofensaţi de simplificările publicului larg). Desigur, autorul şi-a permis libertatea creatoare, a valorificat până la urmă dreptul literaturii de a umple golurile lăsate de istorie, prin asocierile desfăşurate în poveste.

Romanul nu este însă, în esenţă despre Vlad Ţepeş este mai degrabă o poveste despre omul de azi cufundat în relativism, despre felul în care suntem provocaţi să interpretăm multiplele faţete ale aceleiaşi persoane, ale aceluiaşi eveniment. Dincolo de intriga de thriller, Igor Bergler a amintit că a preferat să integreze subtil şi o nuanţă ludică în demersul său, să îi invite pe cititori să nu ia lucrurile prea în serios. În fond umorul rămâne un ingredient esenţial care ne aminteşte că experienţa lecturii înseamnă şi participarea la un joc cu propriile sale convenţii.

Evenimentul s-a încheiat cu o sesiune de autografe.

Mulţumim Editurii Rao pentru că a sprijinit această lansare, în premieră naţională, la Librăria Şt.O.Iosif  (e până la urmă un vot de încredere dat cititorilor de la poalele Tâmpei), mulţumim braşovenilor pentru prezenţă şi, nu în ultimul rând, mulţumim lui Igor Bergler pentru că a ales să aducă acest roman fenomen la Braşov, un roman care va stârni discuţii şi care, poate, ne va reaşeza pe harta editorială la nivel mondial.

No Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *